RECENZE: Alain Jost a Thierry Culliford, Šmoulové na plovárně

Článek od: Petr Simcik - 04.10.2011

Uběhlo zhruba půl roku a děti se mohou těšit z nového šmoulího příběhu. Ano, čtete správně, nový sešit Šmoulové na plovárně obsahuje na rozdíl od předchozího "jen" jeden celistvý příběh. Když jsem napsal děti, myslel jsem tím samozřejmě děti všeho věku, a navíc tvrdím, že Šmouly na plovárně tentokrát výjimečně ocení i dospělí. Už jenom proto, že z jejich příběhu přímo sálá neopakovatelná letní pohodová atmosféra a laskavý humor většinou zaměřený na dovolenkovou tématiku v kontrastu s naší upracovanou společností.

Šmoula Kutil už toho má zkrátka moc. Jeho nový odpeckovač třešní produkuje místo odpeckovaných třešní třešňový mošt, z jedné strany se na něj hrnou požadavky od šmouly Pekaře, Zahradníka, Hezouna a z druhé, inu od mnoha dalších. Je to tak, i do šmoulí vesničky už dorazil syndrom vyhoření, a tak se Taťka Šmoula rozhodne Kutilovi naordinovat relaxaci. Ten si sbalí pár věcí a vyrazí do přírody, do hor k jezeru, kde panuje klid a mír a široko daleko nenajdete živáčka. Kutil si zde zařídí přímo ráj na zemi a i když se zdráhá, posléze pozve i přátele Básníka a Malíře. Terapie skutečně pomůže, protože vzápětí po Kutilově návratu si všichni všimnou, jak šmoula přímo srší energií a nápady. Bohužel na rozdíl od Kutila se Malíř a Básník nezapomenou pořádně pochlubit a všichni ostatní šmoulové pojmou do jednoho stejnou myšlenku. Proč jen oni, proč bych se nemohl zrekreovat i já? Snad vám ani nemusím vykládat, co se stane s oázou klidu a míru, když do ní vtrhne masová turistika...

Nakladatelství Albatros se s tímto sešitem snad nemohlo trefit lépe. Pomalu začíná padat listí, většina z nás vzpomíná na léto a chytá poslední paprsky slábnoucího podzimního slunce. Už krásně modrá pohodová obálka přímo láká k tomu, aby se čtenář vrátil o měsíc či dva zpět a zavzpomínal na svou dovolenou, což mu noví šmoulové umožní, a to jak v dobrém, tak ve zlém, každopádně s humorem. Alain Jost a Thierry Culliford vytvořili zcela aktuální příběh odrážející touhy nás dospělých po odpočinku v přírodě u vody převedené do skutečně tristní praxe plné přecpaných hotelových komplexů uprostřed přelidněných letovisek, ale dokázali ho podat naprosto skvěle, brilantně, zkrátka bezchybně, takže ona tristnost nepůsobí depresivně, naopak vykouzlí na našich tvářích další úsměv.  

...a co na to Gargamel? Gargamel samozřejmě nemůže chybět, i když jeho funkce je zde opravdu jenom doplňková, ale i on je jiný, nakažený tou mizející letní náladou, sedící u táboráku či vzpomínající na dětství (což je mimochodem jedno z nejlepších dvojokének příběhu).

K tomu všemu samozřejmě přispívá kresba Pascala Garraye a hlavně překlad Tomáše Vondrovice a Michala Lázňovského. Nevím, koho z vás pánové napadlo nechat šmoulu Básníka recitovat variaci na Karla Hynka Máchu, ale smekám! Také šmoulení, kterého se mi minule zdálo příliš, je zde tak rozvrstveno, že ač je ho opět strašně moc, je na první přečtení pochopitelné. Jediné s čím mám stále problém je použitý font, který by menším čtenářům mohl dělat problémy, ale čert to vem, tento díl se čte sám, i kdyby byl psaný jakoukoli hrůzou, nevadilo by mi to, a caparti můžou koneckonců poprosit rodiče.

Šmoulové na plovárně jsou výjimečně vybalancovaní po všech stránkách, obsahově i graficky, pro děti i dospělé. Není vůbec hřích ani chyba, když s nimi ve třiceti, čtyřiceti letech přijdete k pokladně, i když nemáte doma žádné děti. Je to krásné relaxační čtení, které vás přenese za modrými lidičkami, kteří, i když žijí jen ve vaší fantazii, mají stejné problémy jako vy a dokáží vám, že v klidu a s humorem jde všechno líp.

Šmoulové: Šmoulové na plovárně /Les Schtroumpfs 27: Schtroumpf les bains/
Jost, Alain - Culliford, Thierry - Garray, Pascal

Nakladatel: Albatros Media - Albatros
Překlad: Tomáš Vondrovic, Michal Lázňovský
Obálka: Peyo
Redakce: Ondřej Müller, Lubomír Kuba
Rok vydání: 2011
Počet stran: 48
Rozměr: 210 x 295
Provedení­: paperback
Scénář: Alain Jost, Thierry Culliford
Kresba: Pascal Garray
Cena: 149 Kč

Přidat komentář