AUDIOKNIHA: R.F. Kuangová, Babylon neboli Nutnost násilí
Článek od: ena - 03.01.2025
Malé strieborné odliatky opatrené slovami v rôznych jazykoch, ovládajú život Britov v prvej polovici 19. storočia. Najmä tých bohatých. Mágia, ukrytá v správnej dvojici slov, pomáha technickým vynálezom, aby boli oveľa účinnejšie. Koče sú rýchlejšie, vozy odvezú ťažší náklad, svetlá svietia jasnejšie... Technická revolúcia napreduje míľovými krokmi vďaka slovám. Má to však háčik. Ak má všetko fungovať, musí Británia disponovať zdatnými prekladateľmi. K ich získavaniu zaujali profesori z Oxfordu netradičný prístup...
Nové meno aj existencia
Keď bol Robin Swift malý chlapec, odviezol ho z Kantonu do Británie profesor Lowell. Británia sa má stať jeho novým domovom. Nezamýšľa sa, prečo je v jeho živote toľko tajomstiev. Prečo mal britskú vychovávateľku, dostával knihy v angličtine či dôvod toho, že si profesor vybral práve jeho...
Lowell sa stal Robinovým poručníkom a chlapcovi vytýčil jasný smer. Výuku klasických jazykov a neskôr štúdium na Oxforde, kde Lowell vyučoval. Oxford je sídlom slávneho Babylonu, centra prekladateľov. Práve tam sa bude Robin vzdelávať. V ňom pracujú prekladatelia, ktorí majú na starosti výrobu strieborných odliatkov. Bez striebra s párovými dvojicami výrazov, by sa život v ostrovnom štáte zastavil. Takže prekladatelia sa hrajú so slovíčkami, hľadajú ich pôvodný význam, či už v angličtine alebo v ďalších svetových jazykoch.
Každý potrebuje priateľov
V ročníku sú iba štyria študenti. Robin, mládenec z Kalkaty Ramíz Rafi Mírza, Victoire Desgravesová z Haity a Letitia Priceová, jediná skutočná Angličanka. Štvorica spoločne trávi skoro všetok čas. Študujú, oddychujú, snívajú a navzájom prežívajú úspechy aj žiale. Okrem Letty sú všetci vystavení ponižovaniu či výsmechu kvôli svojmu nebritskému pôvodu. Okolie im dáva najavo, že sú niečo menej.
V Oxforde pôsobí tajná organizácia, bojujúca proti triednej nespravodlivosti a veľkým sociálnym rozdielom. Snaží sa dostať odliatky aj do iných krajín, aby aj tam mohli žiť ľudia lepšie. Avšak ťažko sa bojuje, ak neustále narážate na britskú hrdosť, pocit nadradenosti a tichý súhlas s tridnymi rozdielmi. Pretože pre Britov sú ostatné národy barbarské. Britská nadvláda je podľa nich to jediné dobré, čo ich mohlo postretnúť.
Vraždy a zmar
Život štvorice sa komplikuje. Cesta do Kantonu, návrat, smrť, vraždy, tajný spolok a objavené vojnové plány, či podlá zrada, to všetko ich ovplyvní. Kam sa podeli ideály? Zrazu bojujú spoločne s ľuďmi z tajného spolku za rovnoprávnosť. No k akému koncu môže viesť takýto boj so skostnatelou spoločnosťou uctievajúcou staré tradície?
Robin, Ramy aj Victoire majú rovnaký osud. Pre Britov sú cudzinci. Dokážu sa navzájom pochopiť. Iba Letty pochádza z úplne iného sveta a nikdy nečelila problémom pred akými stáli jej priatelia. Oxford pre túto štvoricu náhle stratil svoj lesk, zmenil sa, z čarovného miesta zostala len špina, dlho ukrytá pod povrchom. Dá sa bojovať proti nespravodlivosti, ak sa celé stáročia zakoreňovala v mysliach ľudí? Budú všetci štyria ochotní pre ideály rovnosti a spravodlivosti položiť život?
Hlas a zvuk
Audioknihu nahovorili dvaja rozprávači. Hlavný príbeh číta Ondřej Novák a autorkine vysvetľujúce poznámky k príbehu Tereza Dočkalová. Hlavne Ondřej Novák mal ťažkú úlohu, nakoľko musel hlasovo obsiahnuť mnoho ženských aj mužských postáv. Podarilo sa mu skvele vystihnúť ich podstatu a intonačne charakterizovať jednotlivých aktérov príbehu.
Hudba predeľujúca jednotlivé časti deja je jemná, dobová. Počujeme najmä husle a klavír, ktorý hrá sólo. Samozrejme dochádza k zmenám v prípade vypätých okamihov. Vtedy je hudba dramatická s kakofóniou zvukov v pozadí. Skvelá je úvodná melódia, ktorá je rýchla, strhujúca, plná sláčikov a dychových nástrojov. Jan Neruda, ktorý je autorom hudby, je už poslucháčom audiokníh známy, a to práve svojou skvelými melódiami, ktoré vynikajúco dopĺňajú text knihy a umožňujú poslucháčom lepšie dej precítiť.
Pomaly ale isto
Dej sa rozbieha pomaly. Na obrátkach a dramatičnosti naberá postupne. Na svoje si prídu najmä tí poslucháči, ktorí nepotrebujú napätie, konflikty či akčné scény hneď od začiatku knihy. Autorka príbeh buduje postupne, dopriava poslucháčovi čas prispôsobiť sa svetu, zvyklostiam a spoznať postavy. Najskôr totiž musíme porozumieť Británii plnej strieborných odliatkov a fungovaniu spoločnosti. Preto takmer polovicu knihy zaberá študentský život v Oxforde. Kuangová nám pomerne podrobne vysvetľuje vznik niektorých slov, ich pôvod, častokrát odvodený z jazykov, ako latinčina, nemčina či frazcúzština.
Celé striebrotvorstvo je vlastne akési zhmotnenie prvotného významu slov vyrytých v striebre, ktoré potom svojou takmer magickou silou dokážu ovplyvniť veci.
Pre hlavných aktérov je štúdium jazykov dlho jediným zmyslom života. Prenikajú do podstaty slov a jazyka. Ako hovorí jedna z postáv, musia v jazyku nielen myslieť, ale aj snívať. Až vtedy skutočne pochopia silu, ktorú dávajú strieborným odliatkom slová.
Rovnako nenáhlivo sa zoznamujete aj s postavami. Autorka vám necháva dosť času sa s nimi spriateliť alebo ich neznášať.
Pozor, ideme na to!
Druhá polovica audioknihy je presný opak prvej. Dej začína gradovať, je akčný, zamotáva sa, udeje sa viacero udalostí, ktoré poslucháčmi otrasú. Štvorica študentov je zrazu postavená pred otázku, či si zachovajú svoju národnostnú identitu, či sa podvolia systému a zaprú svoje korene. Pre Angličanov sú niečo menej a oni sa s tým vyrovnali, no nezmierili. Pochopí aj Letty ich pocity a frustráciu? Stojí proti nim priveľa ich bývalých kolegov, profesorov aj prostých obyvateľov. Napriek tomu sú odhodlaní bojovať.
Téma je síce vážna, no boj týchto študentov za sociálnu rovnosť, ich názory a skutky, občas vyznievajú naivne až detinsky. A to aj napriek tomu, že im autorka vložila do úst skvelé repliky o boji, sociálnej, triednej rasovej rovnosti a otroctve. Treba si uvedomiť, že začiatkom 19.storočia mladí ľudia skutočne naivní boli. Nemali taký prístup k informáciám, možnosti študovať, cestovať a vytvárať si relevantné názory. V literatúre sa stal protikladom k vedecko - technickej revolúcii romantizmus a mladých väčšinou ovplyvnil tým ako zobrazoval hrdinov a ideály.
Čaj s mliekom, prosím...
Babylon poslucháčov prinúti premýšľať o jazyku, sile slova a jeho koreňoch. Budú vami rezonovať myšlienky o sociálnych problémoch, s ktorými sa trápi ľudstvo dodnes. Tento román vás vtiahne do sveta mágie slova, schopnej pomáhať, liečiť aj zabíjať. Kuangová je vynikajúca rozprávačka, ktorá má čo čitateľom povedať. Ak nemáte žiadne plány, spravte si výlet do Oxfordu, spoznajte Babylon a nechajte sa unášať duchom doby a melódiou cudzích slov...
Babylon
Autorka: R. F. Kuangová
Žáner: fantasy
Vydavateľstvo: OneHotBook
Čítajú: Ondřej Novák a Tereza Dočkalová
Réžia: Vít Malota
Hudba: Jan Neruda
Preklad: Daniela Orlando
Vydavateľstvo: OneHotBook
Formát: MP3 1428 MB
Dĺžka: 25:55 hod
- 195x přečteno
Přidat komentář